HTML

Ez a helyzet Krakkóban is

Már megint egy Erasmus-blog!

Utolsó kommentek

  • Tenkes kapitánya: Jee, villámrandi, mint a dr. House-ban. Vidd magaddal Chase-t. Egyébként tetszik ez a fekete-fehé... (2012.02.21. 23:52) Indul a nagy nemzetközi közösülés
  • morphondir: @Gyopár&Csom: Azt hiszem, hamarosan lesz lengyel bankszámlám is! Hm, kíváncsi vagyok, mennyit ... (2012.02.20. 17:27) Fordítási sirámok
  • Tenkes kapitánya: @morphondir: egy novellát igyekszem. Bár ez az első, már most kezdek egyetérteni fentebbi észrevét... (2012.02.20. 17:10) Fordítási sirámok
  • Gyopár&Csom: A kegyetlen az, hogy ennek a csodás szövegnek, amiről írsz én leszek a lektora. Én = sógor... Igaz... (2012.02.20. 16:27) Fordítási sirámok
  • morphondir: @Tenkes kapitánya: Helyes :) Mind a kettő jó! Mit fordítasz? Én most nagyon belejöttem a blogolásb... (2012.02.20. 01:04) Fordítási sirámok
  • Utolsó 20

Fordítási sirámok

morphondir 2012.02.19. 21:55

 Nosztalgiával gondolok vissza a reggelire. Amikor még előttem volt az egész nap. És volt esélyem még ma befejezni a 7 oldal fordítását. De a helyette inkább ezt a blogot írtam. Nem is tudom, miért...Amikor jobban elmélyülök egy-egy szövegben, nagyon könnyen átveszem a…

Címkék: fordítás

5 komment

Krakkói spleen

morphondir 2012.02.19. 14:46

 Fura, hogy bár a lengyel kultúrához van némi közöm (olyannyira, hogy legalább részben lengyelnek is vallhatom magam), Maanamot, a híres énekesnőt egy magyar Matematikus révén kellett megismernem mostanában. Attól tartok, hogy nem vagyok elég járatos a lengyel zenében, ezen…

Címkék: zene fordítás spleen maanam

Szólj hozzá!

süti beállítások módosítása